프로야구 2013 스카우팅 바이블()

출간일(Release) : 2013/04/25
종이책 출간일(Print Release) : 2013/03/26
전자책 종류(Format) : ePub
Price : KRW 10,400
미리보기(Preview)


ridi

google

yes24

kyobo

aladin

tstore

apple


책소개(Overview)
이제는 초보자도 프로야구를 즐기는데 문제없다! 2013 프로야구 기본 가이드북
태어나서 프로야구를 처음 보는 사람들은 타율, 초속종속이니 등의 선수들 기본 기록만으로는 프로야구를 제대로 즐길 수 없다. 초보자들이 프로야구를 재미있게 배우면서 100% 즐길 수 있도록 프로야구에 대한 기본 상식을 자세하게 알려준다. 프로야구가 시작된 역사 배경부터 없어지고 새로 생긴 팀에 대한 설명, 우리나라에서 유명한 감독, 선수에 대한 지식, 경기장에서의 위치 설명, 현장에서 경기를 보며 전광판으로 상황과 점수를 알 수 있는 전광판 보는 법, 야구를 보는 데 꼭 알아야 할 기본적인 경기규칙 등을 자세하게 알려주는 책으로 친한 사람들과 야구를 즐기는 데 문제가 없도록 도와준다.

Now even beginners enjoy playing professional baseball! 2013 Professional Baseball Guidebook
For those who are new to baseball and are not new to professional baseball, baseball players can not enjoy professional baseball just by recording baseball players such as batting average, first baseman. It provides basic information about professional baseball in detail so that beginners can enjoy playing baseball 100% while enjoying it. It is a good idea to look at the information on the new team, the knowledge of the players, the position of the players in the stadium, This is a book that details the basic rules of the game that you should know to play baseball. It helps you to play baseball with your close friends.


저자(Author)
스포츠투아이(Sports2i)
한국야구위원회(KBO) 공식 기록 통계 업체
협회/연맹 기록 관리 : 한국야구위원회(KBO) 공식 기록 통계 업체
한국프로농구연맹(KBL) 공식 기록 통계 시스템 구축
전력 분석 솔루션 : 국가대표·KIA·LG·넥센·한화·NC 등 전력 분석 솔루션 기획과 구축
방송중계 서비스 : 프로야구 중계 데이터 및 투구추적시스템(PTS) 제공
스포츠 게임 데이터 : 각종 프로야구 게임 기록 통계 데이터 제공
KBO 관련 : KBO 공식 홈페이지 기획과 운영, KBO 공식 애플리케이션 기획과 운영
스포츠 데이터 서비스 : 네이버·다음·SKT 등 다양한 플랫폼에 기록, 통계 데이터 제공

Korea Baseball Commission (KBO) official record statistics company
Association / Federation Records Management: Korea Baseball Commission (KBO) Official Record Statistics Company
Establishment of official record statistics system of Korea Professional Basketball Federation (KBL)
Power analysis solution: National power · KIA, LG, Nexen, Hanhwa, NC etc. Planning and construction of power analysis solution
Broadcast relay service: Pro baseball relay data and pitch tracking system (PTS) provided
Sports Game Data: Provides statistical data of various professional baseball game records
KBO related: KBO official website planning and operation, KBO official application planning and operation
Sports data service: providing records and statistical data on various platforms such as Naver, Daum, SKT

와인 가이드&홈메이드 와인 무작정 따라하기(The cakewalk series – Wine guide & Home maiden wine)

출간일(Release) : 2012/05/31
종이책 출간일(Print Release) : 2005/09/29
전자책 종류(Format) : ePub
Price : KRW 12,600
미리보기(Preview)


ridi

google

yes24

kyobo

aladin

tstore

apple


책소개(Overview)
내 손으로 빚는 와인의 맛과 향기
이 책은 와인의 역사와 문화, 와인을 즐기는 방법, 와인 선택 및 보관 방법 등 와인 초보자들이 와인에 쉽게 접근할 수 있는 와인 상식들로 채워져 있다. 그리고 기본적인 포도 와인 제조 방법부터 강화 와인, 다양한 과일을 이용하여 만드는 과일 와인, 브랜디 제조 비법 등 30여 가지 이상의 양조법을 소개하고 있다.
이 책은 와인 초보자들이 좀더 쉽게 와인에 다가갈 수 있는 좋은 길잡이가 되면서, 와인 자가 양조가의 취미를 충족시키고 더불어 양조 분야 종사자들에게 알찬 지침서가 될 것이다.

Taste and fragrance of wine created by hand
This book is packed with wine knowledge that allows wine beginners to easily access wine, including history and culture of wine, how to enjoy wines, how to choose and store wines. It also introduces more than 30 different kinds of brewing methods, from basic grape wine production methods to fortified wines, fruit wines made from various fruits, and how to manufacture brandy.


저자(Author)
조호철(Jo, Hocheol)
국세청기술연구소에 입사하면서부터 국내에 유통되는 다양한 술을 연구 및 평가했고, 그러면서 자연히 술과 친해졌다. 술에 대한 열정으로 주조사(酒造士) 자격증을 취득하였으며, 술과 관련된 특허를 3개나 보유하고 있는 술 전문가이다. ‘조호철의 酒 이야기’(http://www.proof.pe.kr)와 ‘전통주 만들기’(cafe.daum.net/Homebrewing) 동호회를 개설하여 술을 연구하면서 터득한 노하우를 열심히 전하고 있다.

Since joining the IRS, he has been studying and evaluating a variety of alcoholic beverages distributed throughout the country, and naturally became familiar with alcohol. He is a liquor expert who holds a master certificate in his passion for alcohol and holds three patents related to alcohol. He has opened a club called ‘Jo Ho-cheol’s Liquor Story’ (http://www.proof.pe.kr) and ‘Making Traditional Cuisine’ (cafe.daum.net/Homebrewing) and has been working hard to communicate his know-how while studying alcohol.

홍차, 녹차, 허브차, 한방차 54가지 무작정 따라하기(The cakewalk series – Tea, green tea, herbal tea, 54 kinds of oriental tea)

출간일(Release) : 2012/04/30
종이책 출간일(Print Release) : 2007/05/17
전자책 종류(Format) : ePub
Price : KRW 10,500
미리보기(Preview)


ridi

google

yes24

kyobo

aladin

tstore

apple


책소개(Overview)
차를 끓여 우려내고 가장 맛있게 즐기는 방법
바쁜 하루가 저물어가는 오후, 향기로운 차 한잔의 여유를 만끽해 보자!
차를 만드는 방법 중 ‘우려내기’는 찻주전자에 재료와 끓인 물을 넣고 맛과 향을 우려내는 방법이고 ‘끓여내기’는 차 재료와 물을 넣고 끓이는 방법이다. 재료의 상태에 따라 적절한 방법을 취하는 것이 중요하다.
이 책은 홍차, 녹차, 허브차, 한방차 54가지를 재료에 맞게 우려내거나 끓여서 맛있게 즐기는 방법을 소개한다. 함께 소개하는 차의 ‘유래’, ‘특징’, ‘더 맛있게 즐기는 방법’은 각각의 차에 관한 지식을 쌓기에 충분하다. ‘알아두세요’에서는 주의사항을, ‘Tea and Tip’에서는 차 관련 상식을 두루 알려주므로 누구나 차 마니아가 될 수 있다.

How to enjoy the most delicious tea with boiling concern
In the afternoon of a busy day, let’s enjoy a cup of fragrant tea!
Among the ways to make tea, ‘Concerned’ is a method of putting ingredients and boiled water in a teapot to inspire flavor and aroma. ‘Boiling’ is a method of boiling tea ingredients and water. It is important to take appropriate measures depending on the condition of the material.
This book introduces 54 tea, green tea, herbal tea, and one cup of tea to taste and enjoy the ingredients. The ‘origin’, ‘feature’ and ‘how to enjoy more’ tea are enough to build knowledge about each car. ‘Notice’ notes in ‘Tea and Tip’ because it tells tea common sense, so anyone can become a car mania.


저자(Author)
진수수(Jin, Soosoo)
성균관대학교 졸업.
일본 화교 집안에서 태어나 일본의 차 문화와 다도를 배웠고 중국에서 차학과 대학원 과정을 마쳤음.
서울올림픽 당시부터 번역가, 동시통역가로 활동하다가 국제교류기관, 벤처기업의 창업 스텝을 경험한 후 2000년부터 차 전문점 ‘티앙팡’을 운영하고 있음.
인터넷 ‘네이버’에서 제공하는 백과사전 ”테마백과 홍차사전”을 집필함.
일본홍차협회 티인스트럭터 자격증이 있으며, 국제음료학회 홍차위원장을 맡고 있음.
현재 마산대학교 소물리에학과에서 홍차 과정을 지도하고 있음.

Graduated from Sungkyunkwan University.
He was born in Japanese family and learned Japanese tea culture and tea ceremony. He finished tea education graduate course in China.
Since the Olympics in Seoul, he has been working as a translators and simultaneous interpreters. He has experienced the start-up steps of international exchange organizations and venture companies.
The author has written the encyclopedia “Theme bag and black tea dictionary” provided by Naver.
He has been certified as a tea instructor of the Japan Tea Association.
Currently, he teaches tea course at Masan University Department of Sommelier.

임현정(Lim, Hyunjeong)
성균과대학교 공과대학 졸업.
일본홍차협회 티인스트럭터 자격증이 있으며, 현대백화점 문화센터 등에서 홍차 강좌를 맡고 있음.
현재 성균관대학교 생활과학대학원 다도예절학과 석사과정을 다니고 있으며, 이화여자대학교 앞에서 홍차 전문점 ”티앙팡을 운영하고 있음.

Graduated from Sungkyunkwan University.
It is certified as a tea instructor of the Japan Tea Association, and has lectures on tea classes at the Hyundai Department Store Cultural Center.
Currently, he is attending Master’s degree course at Sado University of Economics and Graduate School of Life Sciences and has a tea shop ‘Tifang’ in front of Ewha Womans University.

과일 꽃 약초 주 59가지 무작정 따라하기(The cakewalk series – 59 kinds of sake made of fruits, flowers and herbs)

출간일(Release) : 2012/04/30
종이책 출간일(Print Release) : 2005/09/29
전자책 종류(Format) : ePub
Price : KRW 10,500
미리보기(Preview)


ridi

google

yes24

kyobo

aladin

tstore

apple


책소개(Overview)
재료의 효능을 따져보고 내 몸에 좋은 술 담그기
이 책은 술을 담그는 방법뿐만 아니라, 각 재료의 효능까지 자세히 소개하고 있어, 자신이나 가족의 건강에 좋은 술을 선택하는데 도움을 준다. 가령, 살구는 피로 회복과 식욕 증진에 효과가 있고, 복숭아는 식이섬유와 각종 영양소가 풍부하고, 석류는 에스트로겐이 풍부해 여성에게 좋고, 구기자는 동맥경화와 고혈압에 좋고, 마늘은 피로 회복과 정력 증강에 좋은 재료라고 알려주고 있다. 뿐만 아니라, 이 책은 재료를 쉽게 구할 수 있는 유명 산지나 재료와 관련된 축제 등도 소개하고 있기 때문에 각 재료와 관련된 풍부한 지식까지 얻을 수 있다.

Look at the efficacy of the ingredients and make a good drink for my body.
This book introduces not only how to soak, but also the efficacy of each ingredient, helping you to choose a healthy drink for yourself or your family. For example, apricots are effective in restoring fatigue and improving appetite. Peaches are rich in dietary fiber and various nutrients. Pomegranate is rich in estrogen, which is good for women. Guji is good for arteriosclerosis and hypertension. It is said that it is good material for reinforcement. In addition, this book also introduces festivals related to famous places and materials that can easily obtain materials, so you can get a wealth of knowledge related to each material.


저자(Author)
공장일(Gong, Jangil)
술이 좋아 술 만드는 방법을 연구하고, 술을 만들면서 얻은 정보를 공유하기 위해 wine2080 사이트(www.wine2080.com)를 개설했다. 이 사이트를 통해 술에 대한 정보를 나누면서 술 양조용 재료와 도구를 판매하고 있다. 또한 침체되어 있는 우리의 소중한 전통주를 부활시키려는 모임, 다음 카페 ‘전통주 만들기’(cafe.daum.net/Homebrewing)를 운영하고 있다. 이 카페에서는 전통주를 사랑하는 회원들이 모여 전통주를 빚으면서 전통주의 대중화와 발전을 위해 노력하고 있다.

The author has set up the wine2080 site (www.wine2080.com) to study how to make liquor and share information obtained from making wine. Through this site, he shares information about alcohol and sells drinking materials and tools. The author also runs a meeting to resurrect the stagnant Korean traditional stock and the next caf? ‘Making traditional rice cake’ (cafe.daum.net/Homebrewing). In this caf?, members who love traditional wrestling gather for traditional worship and strive for popularization and development of traditional worship.

외워 읽는 고전의 맛 2: 도덕경(TaoDeChing)

출간일(Release) : 2017/12/21
종이책 출간일(Print Release) : 2017/12/05
전자책 종류(Format) : ePub
Price : KRW 9,100
미리보기(Preview)


ridi

google

yes24

kyobo

aladin

tstore

apple


책소개(Overview)
새로운 고전 읽기, 암송을 권하다
문자가 등장하고 책이 등장하기 전부터, 암송은 한 문화권에 축적된 지식과 지혜를 익히고 전달하는 주된 학습법이었다. 암송이라는 행위를 필수적으로 접할 기회가 거의 없어진 현대인, 특히 우리나라의 현대인은 어쩌면 가장 오래되고 가장 강력한 학습법을 외면하고 있는지도 모를 일이다.
자칭 타칭 ‘멸종위기의 젊은 동양철학자’인 임건순은 고전이란 깊은 사유와 정제된 사고의 결정체이며, ‘암송’은 그것을 몸과 마음에 새기는 행위임을 재발견해야 할 때라고 역설한다.
암송(暗誦, recitation)의 사전적 의미는 ‘어떤 정보를 소리 내어 낭송하여 장기기억에 저장하는 것’이며 이는 단순히 텍스트를 외우는 ‘암기’와는 다르다. 암송의 효과를 극대화할 수 있는 콘텐츠로 정제된 사고의 결정체인 동양 고전, 한시, 불경 등이 있다. 종교 공동체에서 성서, 쿠란, 불경 등 경전을 함께 암송하고, 중국 공교육 과정에서 한시 백수십 수를 암송하게 하는 것을 떠올려보자. 고전의 암송을 권하는 이유는 고전이야말로 문학, 철학, 수사, 은유, 비례감각의 원형이자 보고이기 때문이다. ‘암송’은 지식을 내 것으로 압축 저장하는 방법이고, ‘고전을 암송한다’는 것은 거기에 동아시아를 관통하는 문화코드를 흡수한다는 효용까지 더해준다.
지식과 정보 과잉의 시대, 흘러가는 지식을 붙잡기 급급한 현대인에게 언제든 꺼내볼 수 있는 진짜 지식’을 쌓는 방법으로 암송을 권한다.

Recommend new classical reading, recitation
Before letters appeared and books appeared, recitation was the main method of learning and communicating knowledge and wisdom accumulated in one culture. Modern people who have almost lost the opportunity to see the act of recitation, especially Korean modern people, may be ignoring the oldest and most powerful learning methods.
The young Oriental philosopher, Gunsoon Lim, emphasizes that classics are a deep thought and refinement of refined thought, and that ‘recitation’ is a time to rediscover it as an act of engraving it into the body and mind.
The lexical meaning of recitation is “to recite some information aloud to long ? term memory,” which is different from ‘memorizing’ which simply memorizes text. There are Dongyang Classics, Hanshi, and Buddhism, which are refined ideas that are contents that can maximize the effect of recitation. Recall the religious communities recite the scriptures together, including the Bible, Kuran, and Buddhist scriptures, and recite a hundred and hundreds of thousands of Chinese public education courses.
The reason for recommending recitation of classics is that classics are prototypes and reports of literature, philosophy, rhetoric, metaphor, and proportional sense. ‘Recitation’ is a way of compressing and storing knowledge into mine, and ‘reciting classics’ adds to the utility of absorbing cultural codes that penetrate East Asia.
Translator recommends reciting in the era of knowledge and information overload, as a way to build real knowledge that can be retrieved at any time to the contemporaries who are catching up with the flowing knowledge.


역자(Translator)
임건순(Lim, Gunsoon)
우리가 잃어버린 몸과 마음의 공부법 ‘암송’의 귀환을 꿈꾸는 멸종위기의 젊은 동양철학자. 철학은 우리 모두의 철학이 되어야 한다는 신념 아래, 학력과 상관없이 모두가 읽을 수 있는 글쓰기, 쉬운 우리말로 철학을 이야기하기에 주력하고 있다. 반농반어촌인 충남 보령에서 나고 자랐다. 최근까지 민간 싱크탱크‘ 여시재’ 식객으로 연구 활동을 했으며, 왕성한 집필 활동과 강의를 통해 다층다양한 사람들을 만나고 있다.
유가 철학과 경전만이 아니라 한비자, 손자, 오기, 법가와 병가, 묵가 등 제자백가 텍스트 전반을 연구하면서, 커다란 의미의 그물망, 철학적·사상적 인드라망으로서 제자백가 사상과 고전들을 사람들에게 알리는 것을 목표로 하고 있다.

An endangered young oriental philosopher who dreams of returning the recitation of our lost body and mind. Under the belief that philosophy should be the philosophy of all of us, we focus on telling philosophy with easy-to-read writing and easy-to-read Korean, regardless of academic background. It grew up in Boryeong, Chungnam, a semi-farming fishing village. Until recently, he has been working as a private think tank “Yushiha Jae”, and he has met with a diverse group of people through vigorous writing activities and lectures.
In addition to Confucian philosophy and scriptures, Han Feizius, SUN TZU, and Wuzi are studying the whole text of the discipleship, aiming to inform the people of discipleship ideologies and classics as a large net, philosophical and ideological indra net.

외워 읽는 고전의 맛 1: 대학·중용(The great learning·Doctrine of the Mean)

출간일(Release) : 2017/12/21
종이책 출간일(Print Release) : 2017/12/05
전자책 종류(Format) : ePub
Price : KRW 8,400
미리보기(Preview)


ridi

google

yes24

kyobo

aladin

tstore

apple


책소개(Overview)
새로운 고전 읽기, 암송을 권하다
문자가 등장하고 책이 등장하기 전부터, 암송은 한 문화권에 축적된 지식과 지혜를 익히고 전달하는 주된 학습법이었다. 암송이라는 행위를 필수적으로 접할 기회가 거의 없어진 현대인, 특히 우리나라의 현대인은 어쩌면 가장 오래되고 가장 강력한 학습법을 외면하고 있는지도 모를 일이다.
자칭 타칭 ‘멸종위기의 젊은 동양철학자’인 임건순은 고전이란 깊은 사유와 정제된 사고의 결정체이며, ‘암송’은 그것을 몸과 마음에 새기는 행위임을 재발견해야 할 때라고 역설한다.
암송(暗誦, recitation)의 사전적 의미는 ‘어떤 정보를 소리 내어 낭송하여 장기기억에 저장하는 것’이며 이는 단순히 텍스트를 외우는 ‘암기’와는 다르다. 암송의 효과를 극대화할 수 있는 콘텐츠로 정제된 사고의 결정체인 동양 고전, 한시, 불경 등이 있다. 종교 공동체에서 성서, 쿠란, 불경 등 경전을 함께 암송하고, 중국 공교육 과정에서 한시 백수십 수를 암송하게 하는 것을 떠올려보자. 고전의 암송을 권하는 이유는 고전이야말로 문학, 철학, 수사, 은유, 비례감각의 원형이자 보고이기 때문이다. ‘암송’은 지식을 내 것으로 압축 저장하는 방법이고, ‘고전을 암송한다’는 것은 거기에 동아시아를 관통하는 문화코드를 흡수한다는 효용까지 더해준다.
지식과 정보 과잉의 시대, 흘러가는 지식을 붙잡기 급급한 현대인에게 언제든 꺼내볼 수 있는 진짜 지식’을 쌓는 방법으로 암송을 권한다.

Recommend new classical reading, recitation
Before letters appeared and books appeared, recitation was the main method of learning and communicating knowledge and wisdom accumulated in one culture. Modern people who have almost lost the opportunity to see the act of recitation, especially Korean modern people, may be ignoring the oldest and most powerful learning methods.
The young Oriental philosopher, Gunsoon Lim, emphasizes that classics are a deep thought and refinement of refined thought, and that ‘recitation’ is a time to rediscover it as an act of engraving it into the body and mind.
The lexical meaning of recitation is “to recite some information aloud to long – term memory,” which is different from ‘memorizing’ which simply memorizes text. There are Dongyang Classics, Hanshi, and Buddhism, which are refined ideas that are contents that can maximize the effect of recitation. Recall the religious communities recite the scriptures together, including the Bible, Kuran, and Buddhist scriptures, and recite a hundred and hundreds of thousands of Chinese public education courses.
The reason for recommending recitation of classics is that classics are prototypes and reports of literature, philosophy, rhetoric, metaphor, and proportional sense. ‘Recitation’ is a way of compressing and storing knowledge into mine, and ‘reciting classics’ adds to the utility of absorbing cultural codes that penetrate East Asia.
Translator recommends reciting in the era of knowledge and information overload, as a way to build real knowledge that can be retrieved at any time to the contemporaries who are catching up with the flowing knowledge.


역자(Translator)
임건순(Lim, Gunsoon)
우리가 잃어버린 몸과 마음의 공부법 ‘암송’의 귀환을 꿈꾸는 멸종위기의 젊은 동양철학자. 철학은 우리 모두의 철학이 되어야 한다는 신념 아래, 학력과 상관없이 모두가 읽을 수 있는 글쓰기, 쉬운 우리말로 철학을 이야기하기에 주력하고 있다. 반농반어촌인 충남 보령에서 나고 자랐다. 최근까지 민간 싱크탱크‘ 여시재’ 식객으로 연구 활동을 했으며, 왕성한 집필 활동과 강의를 통해 다층다양한 사람들을 만나고 있다.
유가 철학과 경전만이 아니라 한비자, 손자, 오기, 법가와 병가, 묵가 등 제자백가 텍스트 전반을 연구하면서, 커다란 의미의 그물망, 철학적·사상적 인드라망으로서 제자백가 사상과 고전들을 사람들에게 알리는 것을 목표로 하고 있다.

An endangered young oriental philosopher who dreams of returning the recitation of our lost body and mind. Under the belief that philosophy should be the philosophy of all of us, we focus on telling philosophy with easy-to-read writing and easy-to-read Korean, regardless of academic background. It grew up in Boryeong, Chungnam, a semi-farming fishing village. Until recently, he has been working as a private think tank “Yushiha Jae”, and he has met with a diverse group of people through vigorous writing activities and lectures.
In addition to Confucian philosophy and scriptures, Han Feizius, SUN TZU, and Wuzi are studying the whole text of the discipleship, aiming to inform the people of discipleship ideologies and classics as a large net, philosophical and ideological indra net.

비비천사의 도쿄 다이어리(Angel Bibi ‘s Tokyo Diary)

출간일(Release) : 2017//
종이책 출간일(Print Release) : 2008/03/03
전자책 종류(Format) : ePub
Price : KRW 10,500
미리보기(Preview)


ridi

google

yes24

kyobo

aladin

tstore

apple


책소개(Overview)
생생한 도쿄 풍경 사진과 저자의 캐릭터 일러스트가 안내하는 친절한 도쿄 여행
지은이는 일본의 캐릭터 디자인 산업에 대해 깊이 공부한 전문가도, 문화 비평가도 아니다. 따라서 이 책에서 일본의 캐릭터 디자인 산업과 대중문화에 대한 깊이 있는 논평을 기대하기는 힘들다. 하지만 현업 캐릭터 디자이너의 눈에 비친 도쿄의 풍경은 보통 일본 여행서에서 보기 힘든 특별한 느낌을 준다. 전체적으로 가볍고 경쾌한 문장과 디자인 속에서도, 디자이너로서 느끼는 일본 사람들의 생활 모습과 풍경에 대한 묘사는 날카롭게 일본 문화의 정곡을 찌르기 때문이다.
지은이가 일본의 뒷골목부터 변두리 작은 카페와 선술집까지 휩쓸고 다니면서 찍은 풍부한 사진 자료와 지은이가 직접 그린 캐릭터 일러스트의 안내를 받다 보면 일본에 새롭게 정착하려는 사람, 짧은 일본 여행을 계획하는 사람, 책으로나마 일본을 여행하고픈 사람 모두가 일본 또는 도쿄의 특별한 속살과 만나게 될 것이다.

A friendly Tokyo sightseeing guide with a vivid picture of Tokyo landscape and character illustrations of the author
The author is neither a professor who studied deeply about the character design industry in Japan nor a cultural critic. Therefore, it is difficult to expect deep commentary on Japanese character design industry and popular culture in this book.However, the scenery of Tokyo reflected in the eyes of the characters of the production character gives a special feeling that is hard to see in Japanese travel. In the whole, even in light and light sentences and designs, the lifestyle of Japanese people who feel as designers and their portrayals of scenery are sharp because they pierce Japanese culture.
When the author takes a picture of the photographs taken from a back alley in Japan to a small cafe and a pub on the outskirts, and a guide to his character illustrations, the person who plans to settled in Japan, who plans a short trip to Japan, Everyone will meet with a special faction of Japan or Tokyo.


저자(Author)
서윤희(Seo, Yoonhee)
어릴 때부터 만화가들을 숭배하고 인형을 수집하는 일에 남다른 재능을 보여 온 그녀는 특히 예쁜 것, 신기한 것, 재미있는 것, 귀여운 것이라면 사족을 못 쓰는 명랑소녀. 그런 그녀가 밀려드는 웹의 물결을 타고 웹 캐릭터 디자인의 세계에 빠져든 것은 어쩌면 당연한 운명이었다.
대구에서 태어난 비비는 대학 졸업 후 1년 동안의 짧은 직장 생활을 마친 후, 그 동안 모은 돈을 몽땅 털어 컴퓨터 한 대를 장만한다. 그리고 낮에는 미술학원 아르바이트를 하면서, 밤새 그림을 그려 인터넷에 자신만의 캐릭터 점빵을 개업한다. 상식을 뛰어넘는 엽기 발랄한 캐릭터로 인터넷 세상을 사로잡은 ‘비비천사의 캐릭터 점빵’이 바로 그것.
다른 곳에서는 볼 수 없는 재미있고 귀엽고 엉뚱하기까지 한 캐릭터들을 선보인 비비의 캐릭터 점빵은 금방 단골손님들로 넘쳐났고, 비비천사는 순식간에 최고 인기 캐릭터 디자이너로 따올랐다. 이런 인기에 힘입어 2000년 서울로 상경한 비비는 캐릭터 디자인 회사 오툰(OTOON)의 웹 캐릭터 팀장으로, 2002년부터는 (주)네오위즈 아바타 디자이너로 근무하며 수많은 인기 캐릭터들을 디자인했다.

She has been showing her talents for worshiping cartoonists and collecting dolls since she was a child. She is a pretty girl, a mysterious girl, a funny girl, and a cheerful girl who can not do anything if she is cute. It was a natural destiny for her to fall into the world of web-character design by surfing the web. Bibi, who was born in Daegu, graduated from college and graduated from college. After completing his short work life for one year, he collects all the money he has collected and installs a computer. She works at the art school during the day, draws paintings all night and opens her own character jumppen on the internet. It is the ‘Bibby Angel’s character Jump Bum’ which captures the Internet world with a funny character that surpasses common sense.
Bibby’s character jump-pop, which showed funny, cute and obscure characters that could not be seen elsewhere, soon became overflowing with regular customers, and Bibby Angel quickly became the most popular character designer. Thanks to this popularity, Bibi, who moved to Seoul in 2000, is a web character team leader of OTOON, a character design company. Since 2002, he has worked as a Neowiz avatar designer and has designed many popular characters.

생각만 바꿔도 10kg은 저절로 빠진다(Even if you change your mind, you lose 10 kg of your weight.)

출간일(Release) : 2017/08/31
종이책 출간일(Print Release) : 2017/07/23
전자책 종류(Format) : ePub
Price : KRW 7,700
미리보기(Preview)


ridi

google

yes24

kyobo

aladin

tstore

apple


책소개(Overview)
더 쉽게, 더 빨리 살 빠지는 한방 다이어트
“생각만 바꿔도 10kg은 저절로 빠진다”는 ‘비만을 치료하기 위해서는 생각부터 바꿔야 한다’는 김길수 원장의 독특한 인식을 바탕으로 자가진단, 인식교정, 식습관교정, 운동교정, 요요교정에 이르는 기린한방병원의 한방 다이어트 클리닉 과정을 공개한다. 한방 다이어트 클리닉은 기본 치료법은 근본적으로 ‘적게 먹고 많이 움직이는’ 다이어트의 일반적인 원칙과 크게 다르지 않다. 하지만 한약과 한방차, 한방 저열량식 등을 통해 ‘적게 먹고 많이 움직이는’ 과정을 조금은 쉽게 실천할 수 있도록 도와준다는 점이 다르다. 하지만 무조건 굶고 보는 다이어트에 지친 독자들에게는 이런 작은 차이도 큰 도움이 될 것이다. 뿐만 아니라 적게는 10kg에서 많게는 40kg 이상 감량에 성공한 다양한 임상 사례를 통해 내게 맞는 다이어트 비법을 찾아볼 수도 있으며, 굳이 병원을 찾지 않고 집에서도 한방 다이어트를 실천할 방법을 제시하고 있다.

Easier, easier to die faster Oriental medicine diet
Based on Kim’s unique recognition that he needs to change his mind to treat obesity, this book introduces the Oriental Diet Clinic course at Giraffe Oriental Medicine Hospital, which leads to self-diagnosis, recognition correction, diet correction, exercise correction, and yoyo correction. The Oriental Diet Clinic is basically no different from the general principle of a diet that is fundamentally “less eating and moving”. However, it differs in that it helps to practice the process of ‘eating less and moving a lot’ through Chinese medicine, herbal tea and herbal medicine low calorie diet. However, this small difference will be of great help for readers who are tired of starving and unconditionally eating. This book can be used to find diet tricks for me through various clinical cases that have been reduced from 10kg to more than 40kg, suggesting ways to practice herbal diets at home without visiting the hospital.


저자(Author)
김길수(Kim, Gilsoo)
한방 다이어트 전문의 김길수 박사는 현재 기린한방병원 병원장, 경희대학교 외래교수다. 1978년 경희대학교 한의학과를 졸업하고 동 대학 부속 한방병원에서 비만관련 전문의 과정을 수료했다. 1981년 “김길수 한의원”을 개원한 이후 약 25여 년간 한방 비만치료에 전념해 왔다. 그는 세계 최초로 한방 비만치료 솔루션을 만들어 정착시킨 장본인이기도 하다. 1997년 “대한한방비만학회”를 설립하고, 2002년에 최첨단 비만치료 전문 한방병원을 설립했다. 그는 한방 비만치료 결과물의 과학적 검증을 위한 컴퓨터단층촬영장비(CT)를 도입해 사회적 이슈를 만들기도 했다. CT 촬영으로 한방 다이어트가 오히려 골밀도를 증진시킨다는 것을 검증해 2005년, 대한비만학회지에 논문을 발표했다. 이밖에도 기린한방병원의 치료논리와 방법, 검증 및 통계화된 치료결과, 임상논문은 세계적으로 권위 있는 SCI급 의학저널인 BBA, Metabolism, BBRC 등에 게재되었다.

Dr. Kim Gil-soo, a specialist in oriental medicine diet, is now a hospital director at the Kirin Oriental Hospital and an outpatient professor at Kyunghee University. In 1978, he graduated from the Department of Oriental Medicine at Kyunghee University and completed the specialty of obesity at the oriental hospital. Since the opening of the “Kim Kil Sook Oriental Medicine Clinic” in 1981, he has been devoted to the treatment of oriental obesity for about 25 years. He is the first person in the world to establish and fix a oriental medicine treatment solution. In 1997, he established the “Korean Oriental Obesity Society” and established the Oriental Medicine Hospital, a cutting-edge obesity treatment center in 2002. He also introduced computerized tomography (CT) equipment for the scientific verification of the results of herbal treatment. In 2005, he published a paper on the Korean Journal of Obesity, which verified that herbal diet improves bone mineral density by CT. In addition, the treatment logic, methods, validation and statistical treatment results of the Kirin Oriental Hospital were published in BBA, Metabolism, and BBRC, the world – renowned SCI medical journals.

무작정 따라하기 홍콩 마카오(The cakewalk series – Hongkong, Macao)

출간일(Release) : 2017/08/01
종이책 출간일(Print Release) : 2017/06/15
전자책 종류(Format) : PDF
Price : KRW 13,200
미리보기(Preview)


ridi

google

yes24

aladin

tstore


책소개(Overview)
홍콩 · 마카오의 다양한 여행 주제를 관광, 음식, 쇼핑, 체험 네 가지 파트로 소개합니다. 파트별로 세부 매뉴얼들이 구성되어 있어 여행자마다 자신의 관심 주제를 골라서 여행 계획을 짤 수 있도록 도와줍니다. 특히 이번 개정판에서는 가격, 교통편 등 달라진 여행 정보를 현재 시점에 맞춰 전면 업데이트를 했으며 식도락 여행을 계획하고 있는 여행자들과 미식에 일가견이 있는 맛객들을 위한 스타 셰프 · 미슐랭 레스토랑, 마니아 맛집, 푸드 코트 등 맛집 정보를 더욱 풍성하게 담았습니다. 또한 베테랑 홍콩 여행자들을 위한 하이킹 코스 정보도 담아 홍콩을 처음 방문하는 여행자는 물론 여러 번 다녀온 마니아도 만족할 수 있는 다양한 테마와 여행 정보를 다뤘습니다

Hong Kong and Macau are covered in four categories: tourism, food, shopping and experience. The detailed manuals are organized by each part, so that travelers can plan their trips by choosing themes of their interest. Especially, this revised version has updated the updated travel information such as price and transportation to the current point of view. It also offers restaurants such as Star Chef Michelin Restaurant, Mania Restaurant, Food Court etc. for tourists planning gastronomic trips and gourmets More information is available. This book also contains information on hiking courses for veteran Hong Kong travelers, as well as a variety of themes and travel information to satisfy even the first-time visitor to Hong Kong


저자(Author)
원정아(Won, Jeonga)
홍콩 생활자로서 그동안 기록했던 보석 같은 이야기들을 여러분들께 전해 드립니다
우연한 기회에 향기로운 도시, 홍콩으로 흘러들어 와 터를 잡고 십수 년 간 살고 있습니다. 홍콩은 그렇게 저에게 제2의 고향이 되었고, 이제는 홍콩에서의 생활이 더 익숙하기도 합니다. 만 19살 겨울에 떠났던 유럽 여행을 계기로 길 위에서의 생활에 매료되어 일본, 중국, 호주, 동남아 등으로 떠돌아다니며 자유분방하게 살던 제가 이렇게 한 도시에서 직장 생활을 하면서 오래 살게 될 줄은 몰랐습니다. 처음에는 너무나도 작은 도시국가이기에 금세 질려 버릴 줄 알았는데, 시간이 지날수록 흥미롭기만 합니다. 동서양의 분위기를 모두 가지고 있고, 세계 각국의 요리를 즐길 수 있으며 골목마다 다른 모습을 보여주는 팔색조 매력 덕분입니다. 이 책을 통해 여러분과 함께 그 즐거움과 매력을 나누고 싶어서 열심히 발품을 팔고, 협조를 구하고, 사진을 찍고, 글을 썼습니다. 이 책이 부디 여러분이 홍콩에서 행복한 추억을 만들고, 홍콩을 제대로 즐기는 데 도움이 되길 바랍니다.

As a Hong Kong resident, the author tells you stories like jewels that have been recorded
She has flown into the fragrant city of Hong Kong for a chance, and has been living for decades. So Hong Kong became her second home, and now she is more familiar with life in Hong Kong. She was fascinated by her life on the road when she traveled to Europe on her 19-year-old trip to Europe. She wandered to Japan, China, Australia, Southeast Asia, and so on. . She was initially a very small city country and I thought she was going to get bored sooner. It has all of the atmosphere of the east and the west, enjoying international cuisine, and the charm of yellow-tones that show different shapes in the alleys. She wanted to share the pleasure and charm with you through this book, so she worked hard to sell, cooperate, take pictures and write. She hopes this book will help you to make happy memories in Hong Kong and to enjoy Hong Kong properly.

김수정(Kim, Soojeong)
여행을 마치고 돌아오는 비행기 안에서부터 또 다른 여행을 꿈꾸고 계획하는 여행중독자
매년 휴가지를 정할 때면 저에게 홍콩은 언제나 1순위였습니다. 그래서 한 번 찾고, 두 번 찾고, 친구와 함께, 엄마와 함께, 어린 딸과 함께, 또 어떤 날은 혼자서 무더운 여름날의 홍콩 거리를 구석구석 거닐어 보기도 했습니다. 혼자만 보기 아까운 흔적들을 메모하고 사진으로 남기면서 점점 더 홍콩의 매력에 빠져들었습니다. 하지만 ‘여행’ 삼아 방문했던 적과는 다르게 ‘취재’를 목적으로 방문해야 했던 홍콩은 저에게는 전혀 다른 낯섦이었습니다. 그저 즐기고 먹고 쇼핑하며 나만의 여행을 즐기던 때와는 다르 게 더 많은 것들을 경험하고 맛보고 구입해야 했으니까요. 처음엔 조금 힘들기도 했습니다. 다 먹지도 못할 음식들을 종류별로 시키기도 하고, 관광객에게 보다 현지인들에게 더 인기 있는 곳들을 무작정 찾아내야 했거든요. 하지만, 어느새 ‘취재’라는 이름으로 시작되었던 홍콩을 ‘여행’으로 즐기고 있는 저를 발견했습니다. 매번 먹던 음식만 먹고 보던 풍경만 보던 저에게 전혀 다른 매력을 계속해서 보여준 홍콩에 저는 더 빠져들 수밖에 없었지요. 이 책에는 널리 알려진 홍콩의 뻔한 매력 말고 작가들이 직접 취재한, 아직은 알려지지 않은 홍콩의 구석구석 다양한 이야기가 가득 담겨 있습니다.

Travel advisor who dreams and plans another trip from the plane returning after the trip
Hong Kong has always been a top priority for authors when it comes to holidaymaking every year. So, she once looked, looked twice, with her friends, with her mother, with her little daughter, and some day, strolled everywhere on a hot summer day. The author has become more and more attracted to Hong Kong by making notes and photographs of the traces that he is alone. However, Hong Kong, which had to be visited for the purpose of ‘coverage’ unlike the enemy who visited as a ‘travel’, was a different stranger to me. She had to experience, taste and buy more than just enjoying, eating, shopping and enjoying her own travels. The author’s coverage life was a bit tough at first. She had to sort out the food that she would not have at all and sort out the more popular places for the locals than the tourists. However, as she watched only the scenery where she ate the food she had eaten every time, she was forced to fall into Hong Kong, which continued to show a different charm. This book is full of stories of Hong Kong, not yet known, covered by the writers themselves, rather than the familiar charm of Hong Kong.

김승남(Kim, Seungnam)
‘여행’이라는 짧은 단어가 주는 떨림과 울림을 독자들과 함께 나누고 싶습니다
2010년 봄. 홍콩으로의 첫 여행 그 마지막 밤에 올랐던 빅토리아 피크에는 한치 앞도 분간하기 어려운 짙은 안개만 가득했습니다. 그토록 기대하던 찬란한 야경은 결국 보지 못했었지요. 다시 돌아 내려오는 피크 트램에서 ‘언젠가 또 오려고 이러나 보다’ 스스로 위로하며 쓰린 속을 달래던 것이 홍콩에 대한 제 첫 기억입니다. 그리고 몇 년 후, 저는 취재라는 목적으로, 또 여행 작가라는 조금은 어색한 신분으로 홍콩을 수도 없이 여행해야 하는 하루하루를 살고 있습니다. 다시 찾은 홍콩에서, 다시 오른 빅토리아 피크에서 그토록 고대하던 찬란한 홍콩의 야경을 결국 마주할 수 있었지요. ‘언젠가 또 오려나 보다’ 했던 그 바람은 결국 그렇게 이루어졌습니다. 조금 더 새로운 책을 완성하기 위해, 더 정확하고 알찬 이야기들을 담기 위해 담당 지역의 거의 모든 골목을 누비고 다녔습니다. 촉박한 시간에 이리 뛰고 저리 뛰면서도, 한 번 걸은 골목을 또 다시 달리면서도, 여전히 부족함을 느낍니다.

He hopes to share with his readers the tremor and resonance of the short word travel.
His first trip to Hong Kong in the spring of 2010, the Victoria Peak, which was on the last night, was full of heavy fog that was difficult to distinguish. The author did not see the glittering night view that he was expecting. It was his first memory of Hong Kong that hw was relieved from the peak tram coming back again. And a few years later, the author lives a day in which he has to travel countless times in Hong Kong with the purpose of coverage and as a travel writer a bit awkward. Back in Hong Kong, again at the Victoria Peak, he was able to finally see the brilliant night view of Hong Kong that had been so ancient. His desire to ‘come again someday’ was eventually achieved. The author went through almost every corner of the area in order to complete more fresh, more accurate stories. He is running short in a tight time, running away, but once again running around the alley, he still feels scarce.

무작정 따라하기 홋카이도(The cakewalk series – Hokkaido)

출간일(Release) : 2017/08/19
종이책 출간일(Print Release) : 2017/07/17
전자책 종류(Format) : PDF
Price : KRW 12,500
미리보기(Preview)


ridi

google

yes24

aladin

tstore


책소개(Overview)
STORY
여행가기 전에 꼭 알아두어야 할 계절별 축제, 옷차림, 여행 키워드 등을 소개합니다. 또한 역사부터 문화까지 기본 상식을 두루 알려줘 제대로 된 여행을 즐길 수 있도록 도와줍니다.

SIGHTSEEING
홋카이도에서 꼭 봐야 하는 베스트 오브 베스트 여행 장소를 소개합니다. 인기 명소부터 숲과 정원, 작품 배경지까지, 자신의 취향에 맞는 여행 주제별 최고의 장소를 알려줍니다.

FOOD
후회 없는 여행을 위한 홋카이도만의 필식 메뉴를 소개합니다. 홋카이도에서 꼭 맛봐야 하는 라멘, 게 요리부터 명물 아이스트림, 지역별 사케까지 즐거운 식도락 여행이 될 수 있도록 다양한 음식 정보를 자세하게 알려줍니다.

EXPERIENCE
홋카이도만의 색다른 여행을 가능하게 해주는 다양한 액티비티를 소개합니다. 인기 있는 온천 여행지부터 낭만 열차, 유빙 체험, 스키 여행까지 홋카이도를 신나게 즐길 수 있는 개성만점, 여행 정보를 알려줍니다.

SHOPPING
여행의 묘미는 역시 쇼핑! 삿포로부터 하코다테, 오타루 등 홋카이도만의 시크릿 쇼핑 정보를 공개합니다. 드러그 스토어, 카메라, 선물 아이템 등 관심 있는 주제별 인기 장소와 쇼핑 아이템을 두루두루 소개합니다.

STORY
This book introduces seasonal festivals, clothing, and travel keywords you should know before you travel. It also helps you to enjoy your trip properly by telling the basic common knowledge from history to culture.

SIGHTSEEING
This book introduces the best of the best places to visit in Hokkaido. From popular attractions to forests and gardens and backdrops, it tells you the best places for your travel theme.

FOOD
Introducing Hokkaido’s exclusive menu for unforgettable trips. From ramen, crab, specialty ai stream, local sake to Hokkaido, you will be informed of various food information so that you can have a pleasant gastronomic trip.

EXPERIENCE
This book introduces a variety of activities that make Hokkaido unique. From popular hot springs to romantic trains, drift ice, and ski trips, you can enjoy Hokkaido’s unique character and travel information.

SHOPPING
The best part of the trip is shopping too! From Hokkaido such as Sapporo to Hakodate and Otaru, we will reveal secret shopping information. It introduces popular places and shopping items of interest such as drugstores, cameras, and gift items.


저자(Author)
홍수연(Hong, Sooyeon)
? 성균관대학교 교육대학원 역사교육 전공 졸업
? 여행 콘텐츠 그룹 베이로렐 대표

? Graduated from Sungkyunkwan University’s Graduate School of Education
? Representative of travel group Bayrael

홍연주(Hongm Yeonjoo)/strong>
? 성균관대학교 역사교육과 졸업
? 유럽 단체 배낭여행 TC, 박물관 큐레이터로 활동

? Graduated from Sungkyunkwan University History Education
? European group backpacking TC, museum curator