무작정 따라하기 후쿠오카(The cakewalk series-Fukuoka)

출간일(Release) : 2017/09/06
종이책 출간일(Print Release) : 2017/08/02
전자책 종류(Format) : PDF
Price : KRW 12,500
미리보기(Preview)


ridi

google

yes24

kyobo

aladin

tstore


책소개(Overview)
볼수록 더 재미있는 후쿠오카!
2명의 작가가 3년간의 취재를 통해 알아낸 후쿠오카 필수 여행 스폿은 물론 시크릿 스폿까지 소개합니다. 후쿠오카 7대 명소와 야경과 뷰포인트는 물론 역사적 배경을 알아야만 제대로 볼 수 있는 역사 유적지까지 소개합니다. 또한 일본 3대 테마파크 하우스텐보스, 벳푸 지옥 온천 순례, 행운과 합격을 부르는 신사 다자이후, 하루 만에 짧게 다녀오는 섬 노코노시마까지 알차게 소개해 남들과는 다른 여행이 가능합니다.

The more fun you see, the more Fukuoka!
Fukuoka Essential Travel Spot, which two writers have learned through three years of coverage, introduces the secret spot. This book introduces seven major attractions of Fukuoka, the night view and the view point, as well as historical sites that can be seen only if you know the historical background. It is also possible to travel differently from other people by introducing the three major theme parks of Hokkaido, Hokkaido, Hokkaido, and Hokkaido.


저자(Author)
두경아(Doo, Gyoungah)
10년 넘게 월간지 기자로 살면서 여행은 일종의 ‘습관’이었다. 매달 마감이 끝나면 바로 짐을 꾸려 국내든 해외든 가리지 않고 누볐다. 취재기자로 전국을 다녔고, 기자 팸투어, 시즌마다 돌아오는 바캉스 부록 제작 등으로 여행과 떼려야 뗄 수 없는 삶을 거쳐 왔다. 부모님에게 물려받은 여행 유전자를 가지고 있으며, 자타공인 특기는 ‘여행 뽐뿌질’. 특히 일본과 유럽을 편애한다. “여성조선” 잡지 취재팀장, “레이디경향” 잡지 취재기자를 거쳤으며, 현재 프리랜서 기자와 편집자, 여행 강사로 활동하고 있다. 페이스북 페이지(www.facebook.com/rostro0319)를 운영 중이다.

The author has been a journalist for over 10 years and travel was a kind of ‘habit’. She finishes her monthly baggage at the end of the month and leaves her home or abroad. The author has traveled all over the country as a reporter, and has gone on a trip and a life that can not be separated from her travels, such as journalist Fumtour and making vacation appendices every season. It has the travel gene inherited from the parents, and the specialty of the self-certified person is ‘trippin’. Especially favoring Japan and Europe. She has worked as a freelance journalist, editor, and travel lecturer. She has worked as a freelance journalist, editor, and lecturer. She also has a Facebook page.

전상현(Jeon, Sanghyn)
그냥 좋아서 시작한 일이 커져 버렸다. 그저 글과 사진이 좋아 여행을 하게 됐고, 여행을 하다 보니 ‘내 일’이 돼 버렸다.
1년 중 100일 이상 집을 비우기 일쑤. 한창 내방 천장보다 남의 집, 낯선 천장 아래에서 잠드는 날이 많아질 때 책 작업에 참여하게 됐다. 여행 이야기를 네이버 블로그를 통해 나누고 있으며 저서로는 “빨간날 해외여행”이 있다.

The author just liked and started to grow bigger. He traveled just like his writing and photographs, and when he traveled, it became a ‘job’.
The author is often tempted to leave home for more than 100 days in a year. He was involved in the book when he was sleeping under the ceiling of his house, the house of another man, and the strange ceiling. The author shares his travel stories through the Naver blog, and his book “Trips on the Holidays.”